Prevod od "a custo" do Srpski


Kako koristiti "a custo" u rečenicama:

que, a custo da fome e do esquecimento, impuseram uma nova e incompreensível beleza.
koji po cenu gladi i zaborava, nameæu novu i nerazumljivu lepotu.
A Terra adaptou-se a homens como você, embora a custo e com inúmeros sacrifícios, tem inveja por ser ele que vai me enterrar e não você?
Zemlja nekako izdržava sa ljudima kao što si ti, ali sa kojom cenom po èoveèanstvo! Ljubomoran si na èinjenicu da æe on biti taj koji æe me pokopati, a ne ti?
Holmes eliminara o seu arqui-inimigo a custo da própria vida.
Holms je uspeo da uništi svog arhineprijatelja, po ceni gubitka sopstvenog života.
Possante imperador... sobre os meus joelhos suplico-te, com lágrimas a custo derramadas... que este crime horrível de meus filhos amaldiçoados...
Veliki care, na slabim koljenima molim i suzama što ronim, da ovaj zloèin mojih prokletih sinova...
Estas tristezas e perdas me abateram tanto... que a custo terei uma libra de carne amanhã para meu sanguinário credor.
Ovi gubici su me uništili. Teško da æu sutra imati da mu dam išta sem mog tela.
Ficar assustado a custo do meu emprego, a admiração do meu pai. foi um preço muito alto para mim.
Strah me je koštao posla, ponosa moga oca, i to je bilo preskupo za mene.
Satã, estou lhe avisando, não dê essa festa a custo de ignorar seus amigos.
Satano, upozorio sam te nemoj da pravis zurku po cenu da se otudjis od prijatelja.
É! salvando-os a custo do nosso mundo!
Spasiš njih tako što bi preuzeo naš svet.
Olha, quero Scofield morto tanto quanto você, mas não a custo de uma revolta.
Gledaj, želim mrtvog Scofielda koliko i ti, ali ne pod cijenu ustanka.
As pessoas dessa cidade podem ter caído por seu dinheiro e promessas de nos tirar do buraco que estamos, mas a custo de que?
Ljudi ovog grada... prihvataju njegov novac, njegova obeæanja da æe nas izvuæi iz financijske krize u kojoj smo se našli, ali po koju duševnu cijenu?
Não a custo de tirar meus benefícios no Oriente Médio!
Ne po cenu smaknuæa mog primarnog špijuna na Srednjem istoku!
Mantendo privilégio a custo da inocência de uma mulher?
Zagovarati tajnu po cenu njene nevinosti?
A custo de sua esposa e da bênção que ela carrega?
Po ceni žene i blagoslova koji nosi?
A lingerie, importada a custo elevado, para senhoras refinadas, não vendemos nenhuma ainda.
Uvoz ženskog rublja mnogo me stajao. Trebalo je privuæi profinjene dame, a nismo još ništa prodali.
Você quer virar os resultados a custo de nossa credibilidade.
Hoæeš da iskriviš rezultate po cenu našeg kredibiliteta.
O Distrito Shiganshina, que fica na borda da muralha e foi invadida, se tornou uma isca para atrair a atenção dos titãs, e cumpriu seu dever a custo de soldados.
Male, izolovane oblasti okružena bedemima, poput Šiganšine, služe kao mamac za Titane, a i da smanje troškove odbrane i vojske.
Sim, você fez escolhas que magoaram a Charlotte. E não, você não pode desfazê-las, mas não precisa compensar a custo da sua vida.
Da, pravila si neke izbore koji su povredili Šarlot, i ne, ne možeš ih opovrgnuti, ali ne moraš joj se odužiti svojim životom.
Se o Sr. Renfrew suprir a engrenagem e combater a custo nominal.
AKO G. RENFRJU SNABDEVA OPREMU I PRIBOR PO NOMINALNOJ CENI.
Salvou alguém a custo de outro.
Spasiš jednog po cenu nekog drugog.
Vale a pena fazer isso a custo de uma grande indignação?
Vredno li je izgurati ovo do kraja po cenu tolikog gneva?
A custo das minhas ações e de como egoísta elas foram.
Ali Luci, sve mi je sada jasno.
Afinal, não é egoísmo manter suas mãos limpas a custo da vida de outra pessoa?
Zar nije na kraju, sebièno da neèije ruku budu èiste po cenu tuðeg života?
0.75940489768982s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?